
Cántico del descenso I-XI, 2014.
Rocas, textiles, madera. / Rocks, textiles, wood.
Dimensiones variables. / Dimensions variable.
Fotografía por Francisco Kochen, cortesía Proyecto Paralelo. / Photograph by Francisco Kochen, courtesy of Proyecto Paralelo.

Cántico del descenso I-XI, 2014.
Rocas, textiles, madera. / Rocks, textiles, wood.
Dimensiones variables. / Dimensions variable.
Fotografía por Francisco Kochen, cortesía Proyecto Paralelo. / Photograph by Francisco Kochen, courtesy of Proyecto Paralelo.

Cántico del descenso I-XI, 2014.
Rocas, textiles, madera. / Rocks, textiles, wood.
Dimensiones variables. / Dimensions variable.
Fotografía por Francisco Kochen, cortesía Proyecto Paralelo. / Photograph by Francisco Kochen, courtesy of Proyecto Paralelo.

Textil, roca / Textile, rock
76 x 40 x 40 cm

Textil, roca / Textile, rock
62 x 27 x 38 cm

Textil, roca / Textile, rock
40 x 57 x 48 cm

Textil, roca / Textile, rock
50 x 50 x 29 cm

Textil, roca / Textile, rock
66 x 25 x 25 cm

Textil, roca / Textile, rock
71 x 55 x 37 cm

Textil, roca / Textile, rock
69 x 42 x 24 cm

Textil, roca / Textile, rock
18 x 67 x 25 cm

Textil, roca / Textile, rock
19 x 66 x 28 cm

Textil, roca / Textile, rock
70 x 58 x 66 cm

Textil, roca / Textile, rock
57 x 46 x 32 cm

Textil, roca / Textile, rock
50 x 56 x 53 cm
Formas híbridas compuestas por textiles tejidos en la técnica prehispánica de telar de cintura que se injertan en piezas torneadas de cantera, piedra caliza característica de nuestro país empleada en monumentos principalmente durante el período colonial. A manera de estandartes, estos textiles yacen o brotan de la piedra como surcos de aliento, como implantes de gloria que sugieren himnos silenciosos, historias flotantes: la utopía de una bandera mestiza.
—
Hybrid forms composed of textiles woven in a prehispanic traditional technique that are inlaid in limestone rock, which is characteristic of our country, mainly employed for constructing monuments during the colonial period. As pennants, these textiles lie on stones as clefts of breath, as implants of glory that insinuate silent hymns, floating histories: the utopia of a Mestizo flag.