Menu
Trabajo-WORK

Cántico del descenso I-XI

Cynthia Gutiérrez

Cántico del descenso I-XI, 2014.

Rocas, textiles, madera. / Rocks, textiles, wood.

Dimensiones variables. / Dimensions variable.

Fotografía por Francisco Kochen, cortesía Proyecto Paralelo. / Photograph by Francisco Kochen, courtesy of Proyecto Paralelo.

Cynthia Gutiérrez

Cántico del descenso I-XI, 2014.

Rocas, textiles, madera. / Rocks, textiles, wood.

Dimensiones variables. / Dimensions variable.

Fotografía por Francisco Kochen, cortesía Proyecto Paralelo. / Photograph by Francisco Kochen, courtesy of Proyecto Paralelo.

Cynthia Gutiérrez

Cántico del descenso I-XI, 2014.

Rocas, textiles, madera. / Rocks, textiles, wood.

Dimensiones variables. / Dimensions variable.

Fotografía por Francisco Kochen, cortesía Proyecto Paralelo. / Photograph by Francisco Kochen, courtesy of Proyecto Paralelo.

Cántico del descenso I

2014

Textile, rock

76 x 40 x 40 cm

Cántico del descenso II

2014

Textile, rock

62 x 27 x 38 cm

Cántico del descenso III

2014

Textile, rock

40 x 57 x 48 cm

Cántico del descenso IV

2014

Textile, rock

50 x 50 x 29 cm

Cántico del descenso V

2014

Textile, rock

66 x 25 x 25 cm

Cántico del descenso VI

2014

Textile, rock

71 x 55 x 37 cm

Cántico del descenso VII

2014

Textile, rock

69 x 42 x 24 cm

Cántico del descenso VIII

2014

Textile, rock

18 x 67 x 25 cm

Cántico del descenso IX

2014

Textile, rock

19 x 66 x 28 cm

Cántico del descenso X

2014

Textile, rock

70 x 58 x 66 cm

Cántico del descenso XI

2014

Textile, rock

57 x 46 x 32 cm

Cántico del descenso XII

2014

Textile, rock

50 x 56 x 53 cm

Formas híbridas compuestas por textiles tejidos en la técnica prehispánica de telar de cintura que se injertan en piezas torneadas de cantera, piedra caliza característica de nuestro país empleada en monumentos principalmente durante el período colonial. A manera de estandartes, estos textiles yacen o brotan de la piedra como surcos de aliento, como implantes de gloria que sugieren himnos silenciosos, historias flotantes: la utopía de una bandera mestiza.

Hybrid forms composed of textiles woven in a prehispanic traditional technique that are inlaid in limestone rock, which is characteristic of our country, mainly employed for constructing monuments during the colonial period. As pennants, these textiles lie on stones as clefts of breath, as implants of glory that insinuate silent hymns, floating histories: the utopia of a Mestizo flag.